Excuse the rather trite title but it seemed fitting because: A) the restaurant in question is called Lisboa tu e…
Authenticity, with grace
Issue 2: Writing with the body Writing with the body. I have long-held an intense fascination with the idea and…
Imprensa: oysters hot off the press
Photographs by the inimitable Giulia Verdinelli In this Lisbon bar, the menu comprises a holy trinity of decadent nibbles: homemade…
What I learned about eating from Sorbillo NYC
For the purposes of this article, it will be necessary to allow this writer to have a sentimental moment. At…
Pizza worth waiting for at Lucali’s
What is it about Lucali’s that causes lines of people to queue up every evening in the hopes of getting…
Writing with the body
Try this: writing with the body means that every gesture is a word, or a phrase. The knuckles of your…
A singular seafood rice at Uma Marisqueira
I have often wondered at the sense in naming your restaurant “Uma” – literally meaning “one” or “a” in Portuguese. To me, the full name Uma Marisqueira (Marisqueira meaning “Seafood restaurant”) portrays this place to be commonplace, average even, just “a” Marisqueira. This, however, is false advertising because it is not just a seafood restaurant.